注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

靠不住的历史

谢泳的博客

 
 
 

日志

 
 

明兴礼的《新文学简史》  

2015-11-22 21:02:00|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

明兴礼的《新文学简史》

 

现在看来,放在我们面前的这册《新文学简史》可能稍嫌简略,但如果想到这是六十多年前一位法国人用法文完成的关于中国现代文学研究的专书,我们的敬意还是会油然而生。本书中译本1953年在香港出版,完成时间还要早些。1953年前用西文完成的中国现代文学史专著,我们目前仅知的是一位比利时传教士文宝峰的法文本《新文学运动史》(已收入本丛书),但此书至今没有中译本,所以明兴礼这本《新文学简史》可能是早期唯一有中译本的中国现代文学史研究专书,所以虽然简略,但仍有它的特殊价值。

注意早期外人的中国现代文学史研究著作,至少有三个意义,一是外人用怎样的眼光观察中国现代文学史;二是中国上世纪五十年代从事中国现代文学史著述的学者有无了解外人同类著作的自觉意识和在事实上是否参考了外人的同类著作;三是当我们了解外人中国现代文学史著述后应该如何评价中国大陆五十年代的中国新文学史著作?中国新文学史编纂史眼光应当关照到外人的同类著述。

明兴礼也是一位法国传教士,业界对他的另一本专书《巴金的生活和著作》非常熟悉,此书早有中译本且流传很广。这册《新文学简史》是在明兴礼1946年完成的博士论文基础上改造而成的,他以多位中国现代作家为专题研究,包括巴金、老舍、茅盾、沈从文、鲁迅、周作人、冰心、苏雪林、曹禺、郭沫若、徐志摩、闻一多。本书原名《中国现代文学的巅峰》,1953年曾作为“认识东方”丛书的一种发行,同年由香港朱煜仁编译成中文,易名为《新文学简史》,由香港新生出版社出版,此书在港台偶有所见,但在中国大陆较少为人所知,黄修己《中国新文学编纂史》也没有提及。

作为传教士,明兴礼对中国现代文学的观察,自有它鲜明的宗教立场,但因为这是一本在自由环境下独立产生的学术著作,所以个人的观察和判断非常直接,他对中国现代重要作家的理解和评价虽然简略,但观察还是非常敏锐,许多评价今天也不失为卓见。

 

                  编 者 

                             20151023

 

 

本书收入台湾秀威出版公司《中国现代文学史稀见史料》丛书。本丛书明年将出满十种,基本将1949年前已成文的稀见新文学史著作(未再版重印,为一般新文学史编纂史遗漏者)收入进来,包括法文两种(其中一本有中译本)、日文一种。如有研究者掌握相关信息,请及时与我们沟通,尤其是汉语以外的著述。只要是1949年前已成文的新文学史著述,包括讲义、私印刻本以及稿本等,不论何种语言,何人撰著,只要满足1949年前完成、稀见两条标准即可选择。

  评论这张
 
阅读(815)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017